Jak už jsem napsala v dopise, dědictví jsem obdržela.
Као што сам написала, већ сам добила наследство.
Práve jsem obdržela souřadnice, jsem připravena k transportu dvou osob.
Primila sam koordinate. Teleportirat æu dvoje.
Zpráva, kterou jsem obdržela říká, že to pro něj bude připraveno na Univerzitě v Římě uvnitř balíčku zaslaného do jejich muzejního archivu.
Prema informaciji koju imam biæe ostavljeno za njega na Rimskom Univerzitetu unutar paketa koji je poslat muzejskoj arhivi.
Vím, že jsem v NCIS jen níže postavená analytička a je mi potěšením udělat cokoliv, co mi agentura uloží, ale nedávno jsem obdržela na svůl mobil velmi hrubé zprávy od zvláštního agenta Gibbse.
Znam da sam samo NCIS analitièar nižeg nivoa... i sretna sam da uradim šta god agencija traži od mene. Ali odbijam da mi specijalni agent Gibbs ostavlja grube poruke na sekretarici.
Právě dnes ráno jsem obdržela dopis od sestry Mary.
Jutros sam dobila pismo od sestre Mary.
Právě jsem obdržela hovor od agenta Bootha, kterého zadržují na... Purdueově letišti v Oakville ve Virginii.
Upravo sam primila poziv od agenta Bootha, drže ga zarobljenog na aerodromu Purdue u Oakvilleu, Virginiji.
Ten jeden dopis, co jsem obdržela, mě neujistil o jeho citech.
Ono jedno pismo koje sam primila me nije uvjerilo u njegovu naklonost.
Včera jsem obdržela hlášení o chybějící mrtvole.
Beta Delta Sigma. Juèe sam dobila prijavu da je nestao leš.
Právě jsem obdržela štědrý dar no a navíc mám ještě sto táců v záloze.
Upravo sam dobila velikodušan poklon. I uštedela sam 100000 dolara.
Právě jsem obdržela nové informace, plukovníku.
Uprvo sam primila nove informacije u vezi zadatka, pukovnièe.
A z této lásky zanedbávám své vlastní pohodlí a potěšení. Kvůli tomu, z jehož rukou jsem obdržela tolik lásky a dobroty, kolik ani slova nedokáží vyjádřit.
Tako me ljubav tera da ostavim postrani moju vlastitu korist i želju za vama, od èijih sam ruku primila toliko ljubavi i dobrote koje reèi ne mogu opisati.
Dámy a pánové, právě jsem obdržela tuhle...
Dame i gospodo, upravo sam primila...
Napsala jsem jí dopis s dotazem a před dvěma měsíci jsem obdržela odpověď.
Napisala pismo i postavila joj pitanje. I pre 2 meseca primila sam odgovor.
Právě jsem obdržela info od Frostové a Walkerové.
Upravo sam primila poruku od Mraz i Vokerke.
Zrovna jsem obdržela exkluzivní informaci o tom, že dnešní výpadek proudu nezavinily problémy s rozvodnou sítí, jak jsme vás informovali.
Upravo sam primila ekskluzivnu vest da današnji nestanak struje nije izazvan problemom na elektriènoj mreži kako je javljeno ranije.
Toto, jak jistě budeš vědět, je cena, co jsem obdržela za zpravodajství o každoroční charitativní jízdě.
Ово је, само да знаш, награда коју сам добила за извјешћивање на годишњој добротворној акцији.
Od poroty jsem obdržela následující sdělení.
Dobila sam slijedeæu poruku od porotnika.
Za ta století jsem obdržela spoustu darů od mnoha fae.
Dobila sam puno poklona od vila tokom vekova.
Nedávno jsem obdržela důvěryhodnou informaci o hrozbě proti Divizi, pravděpodobně útok na toto zařízení,
Ne tako davno, primila sam pouzdanu informaciju o glavnoj pretnji Odseku, koje je bilo više kao pretnja za njegova postrojenja.
No, právě jsem obdržela rozvodové papíry, objednala Jamesona, pak si to rozmyslela a teď volám 17 letému klukovi.
Dobro, upravo sam dobila papire za razvod, naruèila sam Jameson i predomislila se, a sada zovem klinca od 17 godina.
Zrovna jsem obdržela kód 53, hlášení od agentky Walkerové.
Upravo sam primila 53 bravo poruku od agentice Walker.
Děkuji vyšší moci za všechny dary, které jsem obdržela, jako bystrou matematickou mysl a poměrně rychle rostoucí vlasy.
Drago mi je što sam te upoznao u kafiæu. -A meni što si pio makjato koji se zapravo sastojao od tri vrste sirupa i sode. Volim to što si tako èudna.
Ne, já pouze předávám informace, které jsem obdržela včera v noci.
Ne, ja prosto prenosim informaciju koju sam primila sinoæ.
Během útoku jsem obdržela následující video, a mám za úkol rozšířit ho do světa.
Tijekom napada, sam dobila sljedeći videa i rekao da to podijelite sa svijetom.
Důvod proč jsme tady je ten, že jsem obdržela telefon kvůli Johnnymu a...
Разлог што смо овде је да нисам телефон на студији о Џонију и...
Z ničeho nic jeden den, jsem obdržela obálku s pozvánkou na podílení se Sea Projectu.
Iz vedra neba, jednog dana sam dobila kovertu sa pozivnicom da se pridružim Morskom Projektu.
To je první upřímné přivítání, které jsem obdržela.
To je prva iskrena dobrodošlica koju sam primila.
Zanedlouho poté, co jsem předvedla svou první operaci, jsem obdržela dalši úkol, kterým bylo chodit do věznic a sklízet tam orgány popravených vězňů.
Ubrzo nakon što sam odradila prvu transplantaciju jetre, dobila sam sledeći zadatak, da idem u zatvore i izolujem organe iz pogubljenih zatvorenika.
Jednání mých kolegů nebylo jedinou hrozbou smrtí, kterou jsem obdržela, ale bylo tou nejvážnější.
Postupak mojih kolega nije bila jedina pretnja smrću koju sam dobila, ali je bila najopasnija.
Čtyři dny poté jsem obdržela zprávu od Rafidah z Kuala Lumpuru.
Četiri dana nakon što sam postavila tu molbu na internet, dobila sam poruku od žene po imenu Rafida iz Kuala Lumpura.
Ale loni v dubnu jsem obdržela toto video.
Ali aprila prošle godine, dobila sam ovaj snimak.
Toto je snímek z videa, které Boko Haram natočil jako důkaz jejich života a prostřednictvím zdroje jsem obdržela toto video.
Ovo je kadar iz snimka koji je Boko Haram snimio kao dokaz života i kroz svoj izvor, dobila sam snimak.
0.18707299232483s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?